加東大介

Informations personnelles

Célèbre pour
Interprétation
Apparitions connues
152
Genre
Homme
Date de naissance
18 févr. 1911 (64 ans)
Date du décès
31 juil. 1975
Lieu de naissance
Tokyo, Japan
Aussi connu•e comme
加東大介
加东大介
市川莚司
加東大介 加東大介

加東大介

Célèbre pour

二人だけの朝
二人だけの朝
Admiral Yamamoto
Admiral Yamamoto
虹の中のレモン
虹の中のレモン
博奕打ち 殴り込み
博奕打ち 殴り込み
陸軍中野学校 開戦前夜
陸軍中野学校 開戦前夜
竜馬がゆく
竜馬がゆく
Nuages épars
Nuages épars
Le jour le plus long du Japon
Le jour le plus long du Japon
喜劇 一発勝負
喜劇 一発勝負
陸軍中野学校 密命
陸軍中野学校 密命
にせ刑事
にせ刑事
旅路
旅路
陸軍中野学校 竜三号指令
陸軍中野学校 竜三号指令
Rise against the sword
Rise against the sword
沈丁花
沈丁花
陸軍中野学校 雲一号指令
陸軍中野学校 雲一号指令
Nakano Spy School
Nakano Spy School
Délit de fuite
Délit de fuite
L'Étranger à l'intérieur d'une femme
L'Étranger à l'intérieur d'une femme
悪の階段
悪の階段
姿三四郎
姿三四郎
社長忍法帖
社長忍法帖
Le Train super-express noir
Le Train super-express noir
裸の重役
裸の重役
続社長紳士録
続社長紳士録
現代金儲け物語
現代金儲け物語
社長紳士録
社長紳士録
L'Histoire de la femme
L'Histoire de la femme
ちゃらんぽらん物語
ちゃらんぽらん物語
ちんじゃらじゃら物語
ちんじゃらじゃら物語
河のほとりで
河のほとりで
Le Goût du saké
Le Goût du saké
忠臣蔵 花の巻・雪の巻
忠臣蔵 花の巻・雪の巻
新・狐と狸
新・狐と狸
香港の星
香港の星
おったまげ人魚物語
おったまげ人魚物語
続社長洋行記
続社長洋行記
社長洋行記
社長洋行記
如何なる星の下に
如何なる星の下に
続サラリーマン清水港
続サラリーマン清水港
乾杯!サラリーマン諸君
乾杯!サラリーマン諸君
サラリーマン清水港
サラリーマン清水港
喜劇 駅前弁当
喜劇 駅前弁当
Dernier caprice
Dernier caprice
アワモリ君乾杯!
アワモリ君乾杯!
南の島に雪が降る
南の島に雪が降る
香港の夜
香港の夜
Le Garde du corps
Le Garde du corps
続 サラリーマン忠臣蔵
続 サラリーマン忠臣蔵
サラリーマン忠臣蔵
サラリーマン忠臣蔵
筑豊のこどもたち
筑豊のこどもたち
À l'approche de l'automne
À l'approche de l'automne
がめつい奴
がめつい奴
Fille, épouse et mère
Fille, épouse et mère
国定忠治
国定忠治
人も歩けば
人も歩けば
山のかなたに
山のかなたに
Quand une femme monte l'escalier
Quand une femme monte l'escalier
上役・下役・ご同役
上役・下役・ご同役
私は貝になりたい
私は貝になりたい
続・社長太平記
続・社長太平記
社長太平記
社長太平記
弥次喜多道中双六
弥次喜多道中双六
裸の大将
裸の大将
Nuages d'été
Nuages d'été
大番 完結篇
大番 完結篇
Anzukko
Anzukko
弥次喜多道中記
弥次喜多道中記
続・社長三代記
続・社長三代記
二人だけの橋
二人だけの橋
社長三代記
社長三代記
続々大番 怒濤篇
続々大番 怒濤篇
続大番・風雲篇
続大番・風雲篇
Une femme indomptée
Une femme indomptée
Pays de la neige
Pays de la neige
大番
大番
いとはん物語
いとはん物語
Au gré du courant
Au gré du courant
どたんば
どたんば
嵐
鬼火
鬼火
無法者の島
無法者の島
Le Cœur d'une épouse
Le Cœur d'une épouse
La Rue de la honte
La Rue de la honte
剣豪二刀流
剣豪二刀流
La Fontaine
La Fontaine
Printemps précoce
Printemps précoce
Pluie soudaine
Pluie soudaine
胸より胸に
胸より胸に
絵島生島
絵島生島
婦系図湯島の白梅
婦系図湯島の白梅
旅路
旅路
復讐の七仮面
復讐の七仮面
五十円横町
五十円横町
たそがれ酒場
たそがれ酒場
男ありて
男ありて
Le Mont Fuji et la lance ensanglantée
Le Mont Fuji et la lance ensanglantée
ここに泉あり
ここに泉あり
女の一生
女の一生
Nuages flottants
Nuages flottants
隼の魔王
隼の魔王
潮騒
潮騒
泥だらけの青春
泥だらけの青春
母の初恋
母の初恋
爆笑天国 とんち教室
爆笑天国 とんち教室
魔子恐るべし
魔子恐るべし
Les Sept Samouraïs
Les Sept Samouraïs
次郎長三国志 第五部 殴込み甲州路
次郎長三国志 第五部 殴込み甲州路
次郎長三国志 第四部 勢揃い清水港
次郎長三国志 第四部 勢揃い清水港
青色革命
青色革命
安五郎出世
安五郎出世
製作=東宝
製作=東宝
風雲千両船
風雲千両船
人生劇場 第一部 青春愛欲篇
人生劇場 第一部 青春愛欲篇
足にさわった女
足にさわった女
恐妻時代
恐妻時代
Vivre
Vivre
清水港は鬼より怖い
清水港は鬼より怖い
上海の女
上海の女
四十八人目の男
四十八人目の男
La Mère
La Mère
La Vie d'O'Haru femme galante
La Vie d'O'Haru femme galante
La Vendetta d'un samouraï : duel au coin de Kagiya
La Vendetta d'un samouraï : duel au coin de Kagiya
牝犬
牝犬
Le roman de Genji
Le roman de Genji
お艶殺し
お艶殺し
絢爛たる殺人
絢爛たる殺人
おぼろ駕籠
おぼろ駕籠
赤城から来た男
赤城から来た男
Rashômon
Rashômon
遙かなり母の国
遙かなり母の国
にっぽんGメン 第二話 難船﨑の血闘
にっぽんGメン 第二話 難船﨑の血闘
山を飛ぶ花笠
山を飛ぶ花笠
Le Fantôme de Yotsuya II
Le Fantôme de Yotsuya II
Le Fantôme de Yotsuya
Le Fantôme de Yotsuya
怪傑紫頭巾 總輯版
怪傑紫頭巾 總輯版
最後に笑う男
最後に笑う男
天狗飛脚
天狗飛脚
にっぽんGメン
にっぽんGメン
La Vengeance des 47 ronins
La Vengeance des 47 ronins
阿部一族
阿部一族
Pauvres humains et ballons de papier
Pauvres humains et ballons de papier
戦国群盗伝 後篇 暁の前進
戦国群盗伝 後篇 暁の前進
河内山宗俊
河内山宗俊

Interprétation

1968
Admiral Yamamoto
  —
Chief of Press Section
虹の中のレモン
  —
Gôzô Maeda
博奕打ち 殴り込み
  —
Kichigorō
竜馬がゆく
  —
Katsu Kaishu
1967
Nuages épars
  —
Hayashida
Le jour le plus long du Japon
  —
Kenjiro Yabe - NHK Domestic Bureau Director
旅路
  —
塩谷駅長・南部斎五郎
1966
Rise against the sword
  —
Budeuemon Hattori
Délit de fuite
  —
Kawashima
1965
悪の階段
  —
Konishi
姿三四郎
  —
Hansuke Murai
1964
Le Train super-express noir
  —
Yukichi Nakae
裸の重役
  —
Tadokori - Executive
Le Goût du saké
  —
Yoshitaro Sakamoto
忠臣蔵 花の巻・雪の巻
  —
Kichiemon Terasaka
香港の星
  —
Syuhei Toru's brother-in-law
Dernier caprice
  —
Kitagawa Yanosuke
香港の夜
  —
Kenkichi Matsuyama
Le Garde du corps
  —
Inokichi
1960
サラリーマン忠臣蔵
  —
Jyusaburo Onodera
Fille, épouse et mère
  —
Shusuke Tetsumoto
国定忠治
  —
Enzo Niko
人も歩けば
  —
Namitaro Namiki
山のかなたに
  —
Yakichi Wada
Quand une femme monte l'escalier
  —
Matsukichi Sekine
大番 完結篇
  —
Ushinotsuke Akabane
Anzukko
  —
Suga
弥次喜多道中記
  —
Yajirobei Tochimen'ya
1957
続々大番 怒濤篇
  —
Ushinotsuke Akabane
続大番・風雲篇
  —
Ushinosuke Akaba
Une femme indomptée
  —
Onoda, the second husband
Pays de la neige
  —
Inn proprietor
大番
  —
Ushinosuke Akaba
いとはん物語
  —
Matsukichi
1956
Au gré du courant
  —
Yoneko's Ex
La Rue de la honte
  —
Mr. Nomura
剣豪二刀流
  —
Kamo Jinnai
Printemps précoce
  —
Sakamoto
Pluie soudaine
  —
Kawakami
1955
胸より胸に
  —
Hazama
絵島生島
  —
井口
女の一生
  —
police officer
Nuages flottants
  —
Seikichi Mukai
隼の魔王
  —
Goro Seo
1954
潮騒
  —
Chiyoko's Le père
Les Sept Samouraïs
  —
Shichiroji
製作=東宝
  —
Tasuke Uoya
恐妻時代
  —
Nakahata
Vivre
  —
Yakuza
上海の女
  —
Liu, Ding's men
La Mère
  —
Sokichi Kimura
La Vie d'O'Haru femme galante
  —
Tasaburo Hishiya
1951
牝犬
  —
Gorō Matoba
お艶殺し
  —
Mita
おぼろ駕籠
  —
Tajimi
Rashômon
  —
Policeman
遙かなり母の国
  —
Tommy Shôkyokusai
Le Fantôme de Yotsuya II
  —
Shinkichi
Le Fantôme de Yotsuya
  —
Shinkichi
1941
La Vengeance des 47 ronins
  —
Fuwa Kazuemon
1936
河内山宗俊
  —
Kenta

Écriture

1961
南の島に雪が降る
— Histoire originale
  • Rechercher des films ou séries par personnes
  • Ce site utilise des cookies pour améliorer le service rendu, notamment sur la page « Mes séries ». En cliquant sur le bouton « J'accepte » vous autorisez leur utilisation.